◤ January’s favorites ◥

Je crois que ça fait bien depuis Octobre 2013 que je n’ai pas fait d’article sur mes favoris, donc je me suis dit que ce serait plutôt cool que j’en fasse un pour le mois de Janvier et pourquoi pas, un chaque mois?

Si cette idée vous plait, faîtes le moi savoir par commentaire!

Les articles/vidéos favoris sont souvent mes préférés de tous parce que ça permet à chacun de découvrir de nouvelles choses, d’en revisiter parfois et puis même d’avoir un réel avis sur des produits qui nous faisaient de l’oeil depuis un bon moment.

I think it has been since October 2013 I havn’t done yet a post about my favorites, so I thought it would be pretty cool that I make one for January and why not, one each months? 

If you like this idea, then let me know by comment!

Posts/videos about favorites are the ones I prefer of all because it allows everyone to discover and re-discover new things and sometimes you can have a real opinion on products that you were starring at for a good time now!

Image

BABY LIPSHYDRATE | 2.77€ (SPAIN) | GEMEY MAYBELLINE

Bon ok j’avoue que je suis un peu une moutonne sur ce coup là – et j’assume pleinement – mais je ne pouvais absolument pas ne pas parler des fameux Baby Lips! Je n’en possède qu’un seul et c’est le Hydrate, j’avoue avoir été un peu déçue niveau hydratation car victimes de leurs succès, je m’attendais à beaucoup mieux.

MAIS – parce qu’il y a toujours un mais – cela reste quand même un gros coup de cœur car le packaging est superultraméga cute et qu’on a beau dire ce que l’on veut, mais le Hydrate a quand même su réparer mes lèvres lorsqu’elles étaient sèches. Celui-ci a le goût des agrumes, plus particulièrement le goût du citron, l’odeur me dérangeait un petit peu au début mais finalement je m’y suis habituée et je trouve que ça donne un côté « frwwesh » aux lèvres.

Okay, I admit it. I am a bit acting like a sheep on this one – and I totally assume it – but I absolutely couldn’t fail to mention the famous Baby Lips! I only got one and it’s Hydrate, I admit I was a little bit disappointed bc of the non hydration, I expected much better.

BUT – bc there’s always a but (not a bootie huh) – it’s still a big favorite bc the packaging is superultramega cute and we could say whatever we want, but Hydrate repaired my lips when they were dry. This one tastes citrus, especially lemon taste, the smell bothered me a little at first but eventually I got used to it and I think it gives a « frwwesh » side to the lips.

Image

RAL 304 – CAPUCINE* | 9.95€  | BOHO COSMECTICS

 Toujours dans la catégorie make-up, j’ai récemment reçu quelques produits de la marque cosmétique bio BOHOne vous inquiétez pas, une revue arrive prochainement – et j’ai particulièrement adoré ce RAL! La teinte est entre le rose pâle/nude et comme je voulais un RAL assez discret – moi qui ne me maquille jamais, comme je vous l’avais déjà dit dans mon tag – j’ai choisi celui-ci qui se rapproche un peu plus de la couleur de mes lèvres – qui sont déjà à la base naturellement colorées – et puis je ne m’y attendais vraiment mais vraiment pas, mais l’odeur de fruits tropicaux est à tomber!

Still in the make-up section, I recently received some products from the organic cosmetics brand BOHOdon’t worry, a review is coming soon – and I especially loved this lipstick! The color is between pale pink/nude and as I wanted a fairly quiet lipstick – I never use make up, as I have already said in my tag – I chose that one because the color is closer to the color of my lips – which are already naturally colored – and I didn’t really expect it but really, the smell of tropical fruits is to die for!

Image

COLORPLAY 129  | 4.25€  |  DEBBY

En hiver, j’ai tendance à aimer tout ce qui est foncé lorsque cela concerne mes ongles. Mais tout particulièrement cette année, j’aime les choses douces, les couleurs pastels… Ce vernis me fait vraiment penser à un petit bonbon et à CHAQUE fois que je regarde mes mains, j’ai envie de les manger.

In winter, I tend to love everything that is dark when it comes to my nails. But especially this year, I like sweet things, pastel colors… This nail polish really reminds me of a little sweetie and EVERY time I look at my hands, I wanna eat them.

Image

212 VIP PERFUME |  66.50€  |  CAROLINA HERRERA

Je pense que vous avez du remarquer que j’étais une grosse DINGUE de parfums! Ce petit lingot d’or vient d’un coffret – que ma tati m’a gentiment offert pour le nouvel an – de la marque Carolina Herrera « 212 VIP« , il venait aussi avec une crème parfumée pour le corps. Vous savez aussi sûrement à quel point j’aime d’amouuuuur le Loverdose Tattoo de Diesel mais comme je l’aime trop de chez trop, j’essaye de l’économiser au max – avouez qu’on fait tous ça, avouez! – et donc pour me consoler, le 212 VIP fait très bien son affaire. L’odeur est  vraiment super forte, pas dans le sens où elle fouette mais dans le sens où elle donne de la force – je ne sais pas si je me fais comprendre, même moi j’ai un peu du mal des fois je l’avoue – et elle est très sucrée et classe à la fois, j’aime beaucoup!

I think you may all have noticed that I was a big perfume CRAZY person! This little gold bullion comes from a box – my tanti kindly offered me for the New Year – it’s the brand Carolina Herrera « 212 VIP« , it also came with a scented body cream. You probably also know how much I love – true love I swear – the Loverdose Tattoo by Diesel but I as I like too much, I try to save the max – we all do that, admit it! – And thus to comfort me, the  212 VIP does a very good job! The smell is really super strong, not in the sense that it whips but in the sense that it gives strength – I don’t know if you get me, I confess, I don’t get myself sometimes – and it is very sweet and classy at the same time, I love it!

Image

ARGAN BODY SCRUB* |  6.01€  | LOVEA

Alors CE truc – quasiment vide à mon grand désespoir -, c’est THE coup de cœur de ma vie! C’est simple, j’en suis follement amoureuse. Je l’ai reçu par la marque Loveadont je vous ferrai également une revue, no soucis! – et sincèrement, une merveille! C’est tout bêtement le meilleure gommage pour le corps que j’ai tester jusqu’à aujourd’hui, il est à base d’Argan du Maroc en plus. Il gomme parfaitement le corps, rend la peau ultra douce, il est bio, et le must du must, il sent bon mon pays! Que demande le peuple?

So THAT thing – almost empty ughh 😦 – is my favorite thing ever! It’s simple, I am madly in love. I received it from Lovea brand – which I also make you a review, no worries! – And frankly, amazing! This is quite simply the best body scrub I’ve tested so far, it is made of moroccan Argan. It scrubs the body perfectly, makes the skin super soft, it’s organic, and the must of the must, it smels good my country! What you ask for?

Pour finir cet article en beauté, je vais vous parler d’un de mes gros coups de cœur récent sur internet. J’adore regarder des vidéos sur Youtube et dernièrement je suis tombée sur une fille méga stylée, super inspirante, qui tourne des vidéos de très bonne qualité et qui a simplement une dégaine de folie : Claire Marshall. Je pense que c’est loin l’une de mes youtoubeuses préférées de par son originalité, sa spontanéité, son côté stylé et surtout pour le travail qu’elle implique dans ses vidéos.

J’espere vraiment que si un jour je lance ma chaîne Youtube, je serai aussi créative qu’elle. En tout cas, je voulais encore vous remercier d’être aussi nombreux à visiter mon blog, je ne pensais pas arriver un jour à ce stade, mais on a bel et bien dépasser les 5000 vues et 500 commentaires en seulement 3 mois, merci 5 milles fois à vous!

Et vous, quels ont été vos favoris de Janvier?

I really love watching videos on Youtube and recently I came across a mega stylish girl, super inspiring, that turns videos of very good quality and simply has a freaking gorgeous style: Claire Marshall. I think it is by far  one of my favorite youtouber bc of heroriginality, her spontaneity, and especially for the work involved in her videos.

I really hope that if one day I lauch my Youtube channel, I’ll be as creative as her. In any case, I still wanted to thank you for the many visits on my blog, I never thought one day I’ll reach this stage, but I got 5000 visits and 500 comments in only 3 months, so thank you 5 thousand times to all of you!

And you, what were your favorite in January?

Image

mon petit pull multicolore tout poilu hihi

Image

Un peu de blabla ne fait pas de mal

Aujourd’hui, je vous écris sans trop vraiment savoir quoi vous dire. C’est souvent difficile de commencer un article sans vraiment en connaitre le but, comme ci on voulait juste se confier, laisser nos doigts tapoter le clavier tous seuls, sans réfléchir à ce qui sort sur l’écran… C’est un petit peu mon cas en ce moment, et puis… j’aurais tout simplement pu commencer par « bonne année » non?

Ouais… j’pense que c’est plus raisonnable.

Donc, bon, on va faire ça dans les règles de l’art.

Je vous souhaite à tous et à toutes, une merveilleuse année 2014, en espérant qu’elle soit meilleure que les précédentes. 

N’oubliez pas que la clé du succès n’est autre que la volonté et que lorsque l’on veut, on peut. Ce n’est pas simplement une question de chance, mais une question d’envie. Alors si vous avez des résolutions pour cette année 2014 qui pointe le bout de son nez, faîtes tout ce qui est en votre possible, afin de les réaliser. Il n y a rien de plus beau que de réaliser une promesse que l’on s’est faites avec nous même.

Et puis, si vous n’avez pas de résolutions – comme moi – ne vous inquiétez pas, car vous aurez tout le temps pour améliorer les petites choses que vous n’appréciez pas chez vous, car oui, atteindre un but, prend toujours du temps. Mais ne soyez jamais trop exigeants avec vous-même, si vous désirez changer certains points sur vous-même, faîtes le uniquement et entièrement pour vous et jamais pour quelqu’un d’autre, car les personnes qui vous entourent, vous aiment tel que vous êtes, et ce, quoi qu’il arrive.

J’espère que cette année 2014, sera une année pleine de bonnes surprises, de découvertes, de joies, de sensations fortes… Tout et entièrement tout, mérite d’être vécu, alors ne reculez pas devant des projets qui vous tiennent a cœur. N’ayez pas peur du regard des autres et surtout, restez toujours vous même. Je dis toujours qu’il est préférable de ne pas se faire apprécier lorsque l’on est nous même, plutôt que d’être aimer pour quelqu’un que l’on est pas et qui nous ressemble pas. Rien n’est plus beau que d’être naturel et sois-même…

Trêve de blabla inutile, j’ai quand même voulu agrémenter ce post avec des photos, car pour moi, un article sans photos, ce n’est pas vraiment très marrant. Donc oui, les photos qui suivent vont peut-être vous ennuyer ou quoi, mais j’ai voulu vous faire découvrir un petit bout de mon monde, en fait, pour rester dans le thème, j’ai regroupé mes meilleures photos de l’année 2013 en un seul et même article. Je ne me considère pas comme une photographe pro ou quoi, bien au contraire, j’ai encore beaucoup à apprendre sur le domaine. D’ailleurs, si vous avez des remarques et critiques constructives, n’hésitez pas a m’en faire part, je prendrai vraiment tout, l’essentiel est que je me perfectionne, rien d’autre. Je tiens avant tout à préciser, qu’aucune des photos n’est retouchée et que ce n’est autre, que les réglages de mon appareil photo. (Canon EOS 400D / Lens 18-55mm & Tamron 80-210mm)

ImageUn de mes premiers essais avec mon Canon EOS 400D et son objectif 18-55mm

Image

Photo dont j’ai été très fière, désormais fond d’écran de l’ordinateur familial

Image

Toujours un de mes premiers essais photos, une grande passion pour les fleurs est née!

Image Mon chat, Vodka, les yeux plein d’espoir. Trop d’émotions, je fonds!

Image

Toujours Vodka ce petit suicidaire fou, pris sur le fait, sur le rebord de la fenêtre. La photo est assez flou du fait qu’elle a été prise la nuit sans flash donc, mais j’adore ce cliché sans trop savoir pourquoi en fait.

Image

Chat de rue qui tape la pose et qui est malgré lui, très photogénique! (étrange ressemblance avec Vodka je l’avoue)

ImageOui et oui, encore des chats! Je vous présente Zazou, mon chat français. C’est dingue, mais cette petite boule de poil, a un de ces regards…

Image

Un regard de la mort qui tue ouais!

Image

Rien avoir avec les photos précédentes. Mais c’est une photo que j’ai prise à travers ma fenêtre, lors d’une manifestation qui se passait en bas de chez moi un dimanche matin. J’avais mal réglé mon appareil photo, du coup la photo était très sombre et contrastée à la fois, mais j’aime beaucoup l’émotion qui en ressort, et surtout la femme en blanc qui s’en dégage totalement de ce cliché bien trop sombre.

Image

Bateau miniature – pas si miniature que ça – que mon papa a construit.

Image

Lac sur lequel nous avons fait navigué le bateau, à Montpellier. Photo prise par un bridge Panasonic et non mon reflex Canon!

Image

Inauguration de mon objectif Tamron 80-210mm et des heures passées à la salle de bain à photographier des gouttelettes d’eau!

ImageSac matelassé Chanel de ma maman, une merveille.

Image

Une glaciale et ombragée nuit d’hiver… (aucun filtre)

ImageEt on fait péter le champagne pour cette belle année en perspective!

Voilà, cet article est maintenant terminé. Je sais qu’il n’a strictement rien avoir avec ce que j’ai l’habitude de faire. Mais j’avais vraiment envie de vous faire découvrir ce que j’aime, et puis aussi, j’aime bien blablater. Donc, j’espère vraiment que les photos vous ont plu, j’attends vos remarques et avis avec impatience, en espérant que cet article pas comme les autres vous aura plu.

Surtout, n’oubliez pas qu’un simple sourire, même a quelqu’un que vous croisez dans la rue, que vous ne connaissez strictement pas, peut en faire beaucoup et peut rendre une personne heureuse, mine de rien.

Ne cherchez pas à juger les gens que vous ne connaissez pas, vous n’avez aucune idée de leur histoire, de ce que quelqu’un a pu traverser dans sa vie, de ce qu’elle vit actuellement. Alors, soyez simples d’esprit, riez, souriez, donnez, chantez, dansez, rêvez, imaginez, sortez, jouez, travaillez dur, mais surtout, soyez heureux! Même si certains sont plus chanceux que d’autres, n’oubliez pas que les petits plaisirs de la vie sont tout autour de vous, et qu’il en faut vraiment peu pour être heureux, croyez- moi.

♥♥♥

Image

What I got for Xmas 2013 ✶

        Eh oui me revoilàààà encore!

En bavant devant les articles – et surtout les vidéos – de bloggeuses et youtoubeuses qui présentaient leurs cadeaux de Noël, je me suis dit que j’allais faire moi aussi un article!
Et puis bon, c’est toujours sympa de voir ce que chacun a eu, enfin moi perso, j’adoooore ça!

J’espère de tout cœur que vous avez passer une soirée digne de ce nom, que la magie de Noël a bien été présente tout autour de vous et que vous avez surtout bien mangé – le sport ce sera pour la semaine prochaine, relax! – et puis que vous avez été gâté(e)s comme il le faut! 🙂

I am back agaaaaain!
I really liked watching – especially videos – of bloggers and youtoubers who had their Xmas gifts, and so I thought I’d make myself a post!
And hey, it’s always nice to see what everyone had, like I really looove it!
I sincerely hope that you all spent a wonderful evening, and that the magic of Xmas were all around you and of course, that you have had great food – sport will be for next week, relax! – and that you all had a great time 🙂

ImageMa maman est du genre a vraiment toujours me gâtée en tout circonstance, et cette année, elle a été particulièrement mignonne!

J’ai découvert un gros paquet venant de chez H&M avec un tas de bijoux et tout un tas de choses trop mignonnes!

My mom is the cuttest person alive and this year she was especially adorable!

I discovered a large package from H&M with a bunch of jewelries and a lot of things so cute!

2 rings

every ringsElle sait que j’adooooore les bagues et elle m’a donc offert 3 lots de bagues venant de chez H&M et faut dire qu’il y en avait vraiment beaucoup!

Personnellement, je suis fan de ce qu’elle a choisi, ne vous inquiétez pas pour les photos, je ne vais évidemment pas les porter comme ceci, c’était uniquement pour vous les montrer plus en détails 🙂

She knows that I adoooore rings and so she bought me a lot from H&M

Personally, I’m a fan of what she chose, do not worry about the pictures, I obviously will not wear them like this, it was only to show you the details 🙂 

Image

Puis pour aller avec les bagues, des bracelets que j’aime beaucoup et qui font super classes je trouves!

Then to go with the rings, she got me some bracelets that I love and that I think are super classy!

bracelets

Toujours chez H&M, dans un joli papier cadeau, il y avait cet assortiment de crème – aux packagings tellement cute! –  pour le corps et de crème de douche aux senteurs mais…juste divines!

Still from H&M, in a pretty gift wrap, there was this assortment of cream – the packaging is so damn cute! – Body and Shower Cream with scents… just amazingly divine!

IMG_0918

IMG_0921

Le Pink Macaroon que je préfère – a une odeur juste divinement bonne, super douce et fraîche à la fois, le Green Haze a une odeur super poivrée qui peut paraître un peu épicée mais qui laisse sur la peau bien au contraire, une odeur super douce et sucrée. Je suis ravie car l’odeur reste vraiment longtemps sur la peau!

The Pink Macaroonmy favorite – divinely just smells so good, it has a super sweet and fresh scent at the same time, the Green Haze has a great smell, kind of super peppermint odor that may seem a bit spicy but leaves on the skin, a soft and sweet scent. I am really glad because the smell stays really long on the skin!

IMG_0808

vernis

Encore et toujours chez H&M, ce coffret de vernis aux couleurs parfaites pour les fêtes de saison! Je pense que c’était une édition spéciale Noël et je ne sais vraiment pas si le coffret est encore dispo! J’ai d’ailleurs fait une manucure que je présente dans cet article, avec deux des vernis.

Again and again at H&M, this set of nail polishes, the colors are perfect for the holiday season! I think it was a special Xmas edition so and I don’t really know if the set is still available! I also made ​​a manicure that I showed in this post, with two of the nail polishes.

IMG_0911

Pour terminer chez H&M, le truc le plus mignon de la terre : un petit porte clé qui a pour but non pas seulement de faire copain/copine avec vos clés mais de chouchouter vos lèvres, regardez moi cette mignonerie, les images parlent d’elles mêmes!

Finally at H&M, the cutest thing on earth : a small keychain which aims not only to be gf/bf with your keys but also your lips, look at this cutiiie thing, the picture speak for themselves I guess!lips

J’ai également eu un sac noir de chez Monoprix, simple, pratique et  en cuir synthétique, parfait pour y faire entrer mes cahiers, avec des petits détails or sur les cotés et a l’intérieur, bref parfait pour le lycée!

I also got a black bag from Monoprix, simple, practical with synthetic leather, perfect to hold my books, with small gold details on the sides and inside, perfect for high school anyways!

black bag

Puis, toujours de ma maman d’amour, LE PARFUM DE MES RÊVES!

Il s’agit du Loverdose Tattoo de Diesel dont j’ai carrément consacré un article entier ici, tellement j’en étais amoureuse!

Then, still from my lovely mum, MY DREAM PERFUME!

It is the  Loverdose Tattoo by Diesel which I totally devoted an entire post here, like I was totally in love!

IMG_0934

Cette fois-ci, de la part d’un ami, j’ai eu une eau de toilette Boss Orange de Hugo Boss, je me souviens avoir senti l’eau de parfum juste après l’avoir eu et je n’avais PAS DU TOUT aimé mais l’eau de toilette est juste parfaite, le parfum est à base d’agrumes essentiellement je pense et l’odeur est super agréable à porter!

This time, from a friend, I had the cologne Boss Orange by Hugo Boss, I remember I smelt the perfume just after I got the cologne and I did NOT AT ALL loved it, but the toilet water is just perfect to me, the scent is based mainly on citrus and I think the smell is great fun to wear!

IMG_0025

Puis, pour conclure cet article, j’ai eu droit – encore de la part de ma mamouna d’amour – carte blanche dans un magasin sur lequel j’avais craqué et j’ai donc pu m’offrir la masse de pulls pour cet hiver, mais je pense que cet article va durer des plombes niveau photos donc je vous les présenterai dans un article suivant en tant que haul!

J’ai également reçu pas mal de chocolats de bonbons mais parcontre ils sont bien loin ceux-là, je n’ai évidemment pas pu prendre en photos toutes mes confiseries mais mon petit bidou n’a pas pu s’en empêcher de tous les avaler hehe 🙂

Then, to conclude this post, my mum – again, I know – bought me everything I want from a shop I discovered in downtown and so I chose a big punch of sweaters for this winter, but I will introduce them in another post like a haul!

I also have received a lot of chocolate and candies but they are just so far away now, I have obviously not been able to take photos of all my sweets because I ate all of them hehe 🙂 

✶✶✶

J’espère encore une fois que vous avez passer un merveilleux moment et dîtes moi quels ont été vos cadeaux de Noël et quel a été votre meilleur moment ou souvenir durant cette chaude saison?

I still hope once you all have had a wonderful time and tell me what were your Xmas presents and what was your best memories during this holiday season?

✶✶✶

PS: you can now follow me on instagram ( @amoroccantouch ) 🙂

signature

What time is it? ☽

Vous vous souvenez de ma petite wishlist de Noël?

Je vous ai parlé de la montre de mes rêves : une Michael Kors !

Mais ne pouvant pas me l’offrir – elle coûte quand même 249€! –  et n’ayant toujours pas de montre, j’ai trouvé une excellente alternative! 

En effet, il y a peu, la marque Non Comestible!* m’a proposé de choisir parmi leur catalogue, une montre

Faut dire que j’ai été gâtée car ils ont un choix de couleurs et de modèles assez originaux et j’ai pu donc me faire plaisir 🙂

Do you guys remember my xmas wishlist?

I told you guys about my dream watch : a Michael Kors

But as I can not afford me a MK one – it costs around 340$! – and still do not own a watch, I found a great alternative!

Indeed, a few days ago, the brand Non Comestible! * proposed me to choose from their catalog, a watch 

I must say that I was really glad because they have a great choice of colors and different original styles so I could make myself happy 🙂

Image

Pour ceux et celles qui ne connaissent pas, Non Comestible!* est une marque super originale qu’a crée Teddy Wolfe à 19 ans, lorsqu’il décide de créer en 2011 ses montres alliant plastique et cuir appelées les Non Comestibles. Le site propose aussi une collection de bonnets et de coussins pour décorer votre petit cocon!

Puis en 2012, il continua sur sa lancée en créant le NC Crew!* qui est en réalité une famille d’artistes et de musiciens parrainés par la marque et permettant à ces jeunes, de faire valoir leurs talents.

J’ai trouvé l’histoire de la marque très intéressante et touchante à la fois, et je trouve que c’est très courageux et ambitieux pour un jeune homme de 19 ans, de créer sa propre marque tout en aidant d’autres jeunes qui ont du talent à revendre. 

Je vous avoue que j’ai eu du mal a choisir ma montre car j’en voulais une pas trop excentrique pour qu’elle aille avec tout mais aussi assez originale pour me différencier des modèles de montres que l’on voit un peu partout!

For those who do not know, Non Comestible!* is a super original brand that 19 years old Teddy Wolfe created in 2011, he wanted to create watches that combine plastic and leather called the Non Comestibles. The site also offers a collection of beannies and pillows to decorate your home sweet home!

Then, in 2012 he launched the NC Crew! * which is actually a family of artists and musicians which are sponsored by the brand to promote their talents.

I found the brand’s story very interesting and touching and I think it’s very brave and ambitious for a young 19 y/o man, to create his own brand while helping other young people who have talent to spare.

I have to admit it, I had trouble choosing my watch because I wanted a not too eccentric one, so it could match with everything but also quite original to make a difference with other watches you can see everywhere!

Image

J’ai donc choisi un très beau bleu, – le bleu étant une de mes couleurs préférées – et j’en suis très ravie car je l’accorde avec absolument tout et je trouve ce bleu là, absolument magnifique!

So I chose a beautiful blue – which is also one of my favorite colors – and I am very happy because it goes with absolutely everything and I think it’s a gorgeous blue!

Image

Au sujet de la livraison, j’ai été plus que satisfaite! 

Habitant au Maroc, je m’attendais a un délai assez long (les montres sont expédies depuis Paris même), mais finalement en a peine 5-6 jours j’ai reçu ma jolie petite montre dans une enveloppe entourée de papier bulle.

La montre était dans un petit sac beige avec le nom de la marque et à l’intérieur de ce sac, il y avait au moins 7 autocollants de la marque, j’en ai collé un petit partout dans mes cahiers et dans mon agenda, j’ai trouvé que c’était très sympa et attentionné de leur part!

About the delivery, I was more than satisfied!

Living in Morocco, I was expecting to wait a quite long time (watches are shipped from Paris), but barely 5-6 days after I’ve chosen the model, I received my watch in a pretty envelope surrounded by bubble wrap.

The watch was in a small beige bag with the brand name and inside that bag, there were at least 7 stickers, I stuck them all over my notebooks and my agenda, I thought it was very nice and attentive!

Image

Par contre, à première vue, lorsque j’ai vu qu’il n’y avait pas de notice ou de mode d’utilisation pour régler la montre, j’étais un peu déçue parce que je m’imaginai déjà passer des heures a régler l’heure/le réveil/la date mais finalement, je n’ai pas mis plus de 3min car c’était vraiment facile de l’ajuster!

But, at first sight, when I saw that there wasn’t an instruction guide to set the watch, I was a little bit disappointed because I already imagined myself spending hours and hours to set the time/alarm clock/date but ultimately, I did not put more than 3min because it was really easy to adjust it!

Image

Niveau qualité, je suis plus qu’heureuse!

Le bracelet est en véritable cuir et la couleur rend encore plus belle en vrai que ce que j’avais prévu en voyant les images sur le site, en plus, j’adore la couleur or du fermoir, je trouve que ça s’associe très bien au bleu du cuir.

J’ai été particulièrement surprise et contente à la fois de voir que la montre pouvait faire réveil! – eh non je ne rigole pas! – 

On peut en effet régler l’heure à laquelle on souhaite être réveillé(e) et cela fait plusieurs jours que ma petite montre me sort du lit le matin! 

Elle fait également chronomètre.

I’m more than glad for the quality!

The bracelet is made ​with genuine leather and the color makes it even more beautiful in real life than what I had planned when I saw the pictures on the site, plus I love the color gold clasp, I think it goes very well with the blue leather.

I was particularly surprised and happy at the same time to see that the watch could wake me up! – Oh no I’m not kidding!

You can set the time at the exact time you want to be awake as many times as you want, my little watch put me out of bed in the morning these last days!

It can also be a chronometer.

Image

GREY SWEATER | 19.95€ | H&M FOR MEn

BIG SCARF | 375€ | BURBERRY

BLUE WATCH* | 50€ | NON COMESTIBLE!*

* Cette petite etoile signifique que le produit m’a été envoyé gratuitement 

* This little star means that the product has been sent to me for free

 

Je suis donc super satisfaite de ma montre, il était temps que mon poignet se trouve une petite copine!

I am really happy I received this watch, it was time for my wrist to get a girlfriend!

 En tout cas, je remercie énormément la marque Non Comestible!* de m’avoir envoyé ce petit bijoux et surtout de m’avoir accorder leur confiance!

Vous pouvez faire un tour sur leur site et pourquoi pas vous faire plaisir ou plaisir à un proche!

In any case, I want to thank the brand Non Comestible!* for sending me this little beauty and especially for according me their trust! 

You can look at their website and why not get yourself a watch or your family/friends, a present!  

Et vous, que pensez-vous de ma petite montre? Vous aimez?

And you, what do you think of my little watch? Like it?

Kiss you on cheeks babies ! 

signature

 

My ‘Choies’ selection! ☆

Aujourd’hui, l’envie m’est venue de vous faire une petite sélection du site Choies, étant donné que vous avez été nombreuses à avoir aimé ma wishlist de Noël!

Choies est un site asiatique qui offre des vêtements de très bonne qualité. C’est un peu LA BASE du shopping mode sur internet. On y trouve tout un tas de vêtements stylés, de chaussures mais aussi d’accessoires à des prix carrément fous!

De plus, les frais de ports sont gratuits dans le monde entier –à moins que vous choisissez l’option livraison rapide qui vous coûtera une dizaine de dollars mais une réception de votre colis beaucoup plus rapide– ce qui est vraiment top lorsque l’on a commandé un bon gros colis!

Ce que j’aime aussi beaucoup chez eux, c’est que plus on achète, plus on cumule des points qui seront convertis en dollars et qui seront déduis de votre montant total.

Today, the desire came to me to make you a small selection of the online store Choies, as many of you liked my Xmas wishlist!

Choies is an Asian site that offers good quality clothing. It’s the kind of BASIC fashion shopping online. There are a lot of stylish clothes, shoes, but also accessories with crazy prices!

Moreover, the shipping costs are free all over the world –unless if you choose Express delivery option that will cost you about ten dollars, but a much faster delivery- which is really great when you have ordered a big package!

What  I also really like about this site, is that the more you buy, the more you accumulate points that will be converted into U.S. dollars and will be deducted from your total amount.

Je vous laisse alors découvrir ma petite sélection !

Then, I let you see my little selection !

 

◆ Sweater weather

Image

1. Blind Lemon Sweater - 32.99 $ 
2. Despicable Me Minions Sweatshirt - 33.99$ 30.59$
3. Red BOY Sweatshirt - 21.99$
4. POPCORN Sweatshirt - 29.99$

 

◇ A classic shirt for a cute girl

Image

1. Pink Rose Blouse - 28.99$ 21.99$
2. White Wrapped Hem shirt 36.99$
3. Black and White Stripe Shirt - 23.99$ 20.99$
4. Skull Shirt - 24.99$
5. Metallic Bead Detail Shirt - 22.99$ 20.69$
6. Chicken Vintage Shirt - 20.99$ 18.89$

 

◆ Outerwears to finish your style

Image

1. Oversize Fur Hooded Parka - 103.99$
2. Blue Quilted Waistcoat - 46.99$ 42.29$
 

◇ A cozy cardigan

Image

1. Dip Dye Fluffy Kimono Cardigan - 39.99$
2. Black Knit Cardigan With Holes - 35.99$
3. Gradient Sweater - 42.99$
4. Green/Gray Sweater - 35.99$
5. Geometry Blanket Wrap - 41.99$ 39.99$
6. Knitted Cardigan With Tassel Edge - 57.99$

 

◆ Started from the bottom

Image

1. Asymetric White Short - 31.99$ 27.99$
2. Studded Crop Leggings - 61.98$ 30.99$
3. Black And White Striped Harem Pants - 71.99$
4. Green Skirt - 28.99$
5. Leather Gold Skirt 20.99$ 18.89$
6. Asymetric Black Short 31.99$ 27.99$

 

◇  My lovely dress

Image

1. Yellow Dress With Cut Out - 59.98$ 29.99$
2. Black Dress With Details On Top - 45.99$

 

◆ Look at my cool t-shirt

Image

1. Dope Black Crop T-Shirt - 22.99$
2. GEEK Green Crop Top - 50$ 25$

 

◇ What’s in my purse

Image

1. Orange Shoulder Bag - 64.99$
2. Black Sequined Bag - 59.99$
3. Transparent Box Bag - 46.99$

 

◆ Gold Jewelries are a a girl’s best friend

Image

1. Celebona Multi Tusk Necklace - 10.99$
2. Golden Spike Diamond Necklace - 14.99$
3. Golden Triangle Ring - 29.98$ 14.99$
4. Handcuff Ditsy Necklace&Bracelet - 39.98$ 19.99$

Que pensez-vous de ma sélection Choies? Avez-vous déjà commander sur ce site?

What do you think about my Choies selection ? Have you ever ordered from this website?

Kisses ღ 

Image

Xmas wishlist ❄

Avec Noël qui approche à grand pas et le froid qui commence déjà à se faire sentir, je pense qu’il est temps de constituer une petite wishlist pour ces ambiances hivernales et joyeuses qui arrivent!

With Xmas coming soon and the cold weather which is already beginning to be felt, I think it’s time to build a small wishlist for those warm and happy vibes coming!

J’ai vraiment beaucoup de choses sur lesquelles je craque, bien évidemment je ne compte pas acquérir tous ces objets, ce sont juste des petites choses – d’autres plus grosses – que j’aimerai éventuellement avoir, mais bon, ça fait toujours plaisir de se constituer une petite lettre au Père Noël, non?

I really have a lot of things that I can’t resist, of course I won’t acquire of all these things, these are just small things – eventually, bigger ones – I’d reallylove to have, but hey, it’s always a pleasure to write a letter to Santa, right?

 

Image

11: Bien sûr, je ne pouvais pas faire une wishlist sans parler du must have de chaque beauty addict qui se respecte: la palette Naked 2 de la marque Urban Decay. Les couleurs sont juste parfaites, des tons chauds, cuivrés, pailletés mais aussi nudes, tout simplement idéale pour un make-up simple, naturel et travaillé a la fois. Si vous possédez la palette, dîtes moi en commentaires quels sont les fards que vous préférez le plus.

11: Of course, I could not make a wishlist without talking about the must have of every single beauty addict: the Naked 2 palette by Urban Decay. The colors are just perfect, warm tones, copper, glitter but also nude, just perfect for a simple make-up, natural and well-done at the same time. If you have the palette, tell me in comments what shades you prefer the most.

2: Je n’ai jamais vraiment acheté de montres par moi même – sauf une Ice Watch noir il y a quelques années de cela – mais, j’ai rarement possédé une belle montre que je pourrai mettre tous les jours à chaque occasion. J’aime surtout les montres qui font habillées mais aussi un peu « sportswear » sans paraître non plus trop « cheap ». Et sincèrement, je pense avoir trouvé mon bonheur avec cette magnifique montre en acier de Michael Kors, le modèle MK5263, que j’affectionne tout particulièrement.

2: I never really bought myself a watch – except a black Ice Watch a few years ago – but I rarely had a nice watch that I can wear all day at every opportunity. I especially like the watches that are dressed but also a bit « casual » without seeming either too « cheap ». And honestly, I think I found my happiness with this beautiful steel watch by Michael Korsthe model MK5263 that I am particularly fan of.

3: Comme je vous ai déjà dit ici, mon appareil photo actuel est en panne. Donc, bien évidemment, pour pouvoir prendre de belles photos, il m’en faudrait un autre, et j’ai tout simplement craqué pour le Canon EOS 650D. Je trouve que les photos qu’il prend sont vraiment magnifiques, et comme il fait également le mode vidéo, je pense que d’ici un certain temps, je pourrai me lancer dans la vidéo, et pourquoi pas créer une chaîne Youtoube comme certaines d’entre vous me l’ont demander!

3As I already told you here, my current camera is broken. So, of course, to be able to take beautiful photos, I would love to buy  another one, and I just fell in love with the Canon EOS 650D. I think the photos it takes, are really beautiful, and it also has a video mode, and I think that in a while, I’d get into videos, and why not create a YouToube channel as some of you asked me to do!

4: Se relaxer au bord de la cheminée avec un chocolat chaud, contempler le sapin de Noël que l’on a joliment décorer, acheter des petits cadeaux pour ses proches, manger du chocolat, passer du bon temps avec sa famille… Tant de choses que l’on aime faire durant Noël, mais ce que j’aime plus particulièrement, c’est me blottir sous ma couette et bouquiner! Alors pourquoi pas concilier la mode et la lecture? Il y a un moment déjà que j’ai envie de m’offrir les livres « Style » et « Beauty » de Lauren Conrad, une icône de mode selon moi. J’ai lu un aperçu sur internet déjà, et je pense que ces écrits pourront largement m’inspirer concernant le monde de la mode et même ma vie de tous les jours, donc je me tâtes vraiment de pouvoir les lire! Malheureusement, je pense qu’ils n’existent uniquement en anglais, donc il faut avoir un assez bon niveau en anglais pour pouvoir lire ses livres, corrigez moi si ce n’est pas le cas!

4Relaxing next to the fireplace with a hot chocolate, contemplate the Xmas tree that was decorated beautifully, buy small gifts for loved ones, eating chocolate, spend good times with the family … So many things that you love to do during Xmas, but what I especially like is to snuggle in my blanket and read a book! So why not mix fashion and reading? It’s been a while now, that I want to buy the books « Style » and « Beauty » by the lovely Lauren Conrad, who is a fashion icon to me. I read an overview on the Internet already, and I think that her writings will greatly inspire me about the world of fashion and even my everyday life, so I really can’t wait to read them! Unfortunately, I do not think they exist in french, so I need a fairly good level of English to be able to read these books, correct me if this is not the case!

5: Et puis pour finir, pour me réchauffer durant ce temps hivernal, pourquoi pas des bougies Yankee Candle? C’est simple, j’en entends parler depuis des lustres! La qualité de ces bougies, leur gamme de senteurs qui est juste incroyable et leur packaging tellement cute, me donnent juste trop envie! J’ai entendu dire que certaines enseignes les vendaient en France, mais qu’il fallait vraiment chercher, si jamais l’une d’entre vous sait où en trouver à Montpellier – car je vais passer mes vacances de Noël là-bas chez mon papa – , faîtes le moi savoir! Et puis, si vous en possédez une ou plusieurs, dîtes moi quelles sont vos senteurs préférés.

5And finally, to keep me warm during the winter, why not candles from Yankee Candle? It’s simple, I’ve heard good things about this brand for ages now! The quality of these, the cute packagings and their large range of scents are just amazing and make me want to buy all of them! I’ve heard that some retailers were selling them in France, but if some of you know where to find them in Montpellier – because I’m going to spend my Xmas holidays there at my dad’s – let me know! And if you have one or more, tell me what are your favorite scents.

Voili voilou! J’espère que ma petite wishlist vous a plu, elle n’est finalement pas plus longue que ce que j’avais prévu car c’est a peu près tout ce qui me fait vraiment désirer, et j’avais surtout envie de rester dans l’ambiance de Noël et ne pas aller trop loin!

Dîtes moi en commentaires la petite lettre que vous avez prévu d’écrire au Père Noēl, je me ferai une joie de lire vos petits mots!

Et surtout, dîtes moi ce qui vous ferait plaisir comme prochain article! Bisouuuuuuu mes amours 

And… that’s all! I hope you guys liked my little wishlist, it’s actually not as longer as what I expected because it’s pretty much everything I really want and I especially want to stay in the ambiance of Xmas!

Tell me in the comments, what will you write to Santa Claus, I’d be joyful to read your kind words!

And most importantly, tell me what you’ll like to see in the next post! Big kisssssses my babies

Image